Paste two versions of any text to instantly see what changed — added and removed lines highlighted side by side, with a similarity score. Everything runs privately in your browser.
Paste two versions and hit Compare, or load the example.
Added lines glow green, removed lines red — so edits between two drafts are obvious instantly.
A clear percentage (Jaccard index) tells you how alike the two texts really are.
Comparison happens locally — paste contracts, code or essays without anything being uploaded.
People reach for a text comparison tool when they remember that something changed but can't point to where. The diff answers that exactly: it walks both versions line by line and shows you the surviving lines for context, the lines that vanished, and the lines that are new. Reading it is less about staring at two walls of text and more about scanning a single coloured map of the edit — green for what was added, red for what was removed, plain for what stayed put.
The similarity percentage answers a coarser question: roughly how much of the wording overlaps at all. A pair of paragraphs that share most of their vocabulary will sit high; two genuinely different drafts on the same topic will sit lower than people expect, because shared subject matter doesn't mean shared phrasing. Use the score for a gut-check on how far apart two versions have drifted, and use the line diff when you need the actual list of changes.
The line diff uses a longest-common-subsequence pass: it finds the longest ordered run of lines the two versions agree on, treats those as the unchanged backbone, and labels everything between them as added or removed. That's the same idea behind git diff and the review panes in most editors, which is why the output reads the way developers already expect. The similarity figure is a Jaccard index over the set of words — the count of words both texts share divided by the size of their combined vocabulary — so it ignores ordering and rewards genuine overlap rather than coincidental line breaks.
Both of those run as JavaScript in your own browser the moment you press Compare. Unlike our AI detector or humanizer, which send text to TextSight's API to score it, the compare tool never makes a network request — your two drafts stay in the page and are gone when you close the tab. That's a deliberate fit for the job: people most often compare things they'd rather not upload, like a contract redline, an NDA, a config file or an unpublished manuscript.
The tool is line-based and language-agnostic, so it doesn't care whether you feed it prose, code, JSON or a CSV dump. A few situations come up again and again:
A couple of things are worth knowing so you don't over-read the result. Because the diff aligns on whole lines, reflowing a paragraph — say, joining two short lines into one long one — can show up as a removal plus an addition even though almost every word survived. If a comparison looks noisier than the change felt, that's usually why; the similarity percentage, which works on words rather than lines, is the better signal in that case.
It's also worth remembering what Jaccard does and doesn't measure: it's pure vocabulary overlap, blind to meaning. Two passages can say opposite things with nearly identical words and score high, while a faithful paraphrase that swaps in synonyms can score lower than you'd guess. Treat the number as a quick distance gauge between versions, not a verdict on whether the meaning held — and when the real question is "does this read as AI-written?", that's a job for the AI detector, not the diff.
Send either draft to the free AI Detector & Humanizer.
Check for AI